Because ので is a Conjunction--although のに is one too!

Because ので is a Conjunction--although のに is one too!

 In today's blog post, let's examine two kind-of unrelated but useful conjunctions: ので and のに.

Because—ので node

 In English, we start the phrase with “because”; in Japanese, you often end with because (ので).

Just add it after an adjective.

そのかばんは高いので、ずっと使うつもりです。
sono kaban wa takai node, zutto tsukau tsumori desu.

Since that bag was expensive, I plan on using it for a long time.
[CAUSE + ので + EFFECT]

Just add it to the simple form of any verb.

ゴジラが来るので、東京は怖いところです。
gojira ga kuru node, toukyou wa kowai tokoro desu.

Because Godzilla comes, Tokyo is a scary place.
[CAUSE + ので + EFFECT]

After a noun or a -na adjective add a NA before NODE.

私はまだ学生なので、お金がない。
watashi wa mada gakusei na node, okane ga nai.

Because I am still a student, I don’t have any money.
[CAUSE + ので + EFFECT]

 

Although—のに noni

A close cousin to ので node (previously covered), is のに noni. It is often used to show disappointment in the current situation.

Just add it after an adjective.

一生懸命勉強したのに、テストに落ちた。
isshou kenmei benkyou shita noni, tesuto ni ochita.
Even though I studied hard, I flunked the test.


ON SALE NOW
Japanese Grammar covers 100 essential grammar points with explanations in plain English. All Japanese examples have a FREE audio recording so you can be sure you are pronouncing it correctly. 

Click Here to Learn More...

0 comments